INTERNATIONAL SIMULTANEOUS INTERPRETERS
Your partner in conference solutions



Tell Me More

International Simultaneous Interpreters is a provider of FULL SERVICES specialized in conventions, trade shows, conferences and hospitality including:


Our services include ALL LANGUAGES, certified linguists established for more than 30 years in all topics to bring you the highest level of professionals.
We use local staff at your particular location to eliminate unnecessary costs
ARE YOU PLANNING A MEETING WITH ATTENDEES AND SPEAKERS FROM DIFFERENT COUNTRIES?

WILL YOU BE REACHING OUT TO DIFFERENT CULTURES?
ARE THERE NEW MARKETS FOR YOU TO TAP INTO?
IS YOUR GOAL TO EXPAND YOUR COMMUNICATIONS TO POTENTIAL CLIENTS IN OTHER LANGUAGES?

ISI OFFERS

Interpreting services
World-class professional interpreters
One stop-shop sound equipment
Competitive prices with local interpreters

10% DISCOUNT FOR FIRST TIME CLIENTS!

WHAT IS INTERNATIONAL SIMULTANEOUS INTERPRETERS?

ISI is founded by professional interpreters and translators directly hiring the expert staff to answer your particular needs. Great care is taken to match the languages and topic to be discussed with the skills and talents of each individual interpreter or translator.

HOW DOES ISI MEET YOUR NEEDS?

Answering your needs requires more than language. Every interpreter's and translator’s educational background and knowledge is thoughtfully matched for your best interest and purpose. By listening to your needs, we offer you the options.
YOU ARE IN CHARGE!

AT ISI WE SPEAK YOUR LANGUAGE

Afrikaans
Hallo
Irish
Dia dhuit
Portuguese
Olá, Oi
Icelandic
Halló, Góðan daginn
English
Hello
Italian
Salve, Ciao
Spanish
Hola
French
Bonjour
Holooe
Pêng-an
Japanese
Kon-nichiwa
Swedish
Hej
Vietnamese
Xin chào

WE PUT EXPERIENCE TO WORK FOR YOU

Our experienced organizers will offer you the best language solutions customized to your needs.

  • Professional Services

    PROFESSIONAL SERVICES

    ISI has been providing interpreting and language services for over 30 years – let our experience work for you! At ISI, no meeting is too large or small. ISI will form a team fluent in your languages and skilled in your subject – no matter what the content.

  • ISI President - Anita Brem

    Anita Brem, President International Simultaneous Interpreters

    Anita Brem was educated in Paris, France and Montreal, Canada. She holds a B.A. Joint Honors, French and Spanish from Mc. Gill University in Montreal, Canada and a Master Degree in Conference Interpreting from the Université de Montréal. She has worked extensively for the United Nations, NATO, and Secretary of State. Her assignments have included interpreting simultaneous for large multinational corporations, as well as medical, legal and scientific institutions. Her clients have included numerous heads of state and corporations in English, French, Spanish and Rumanian.

  • Loretta Lynch

    Attorney General Loretta Lynch, International Association of Chiefs of Police, San Diego

    International Simultaneous Interpreters organizes meetings in all languages including Oriental ones for clients with those needs. Because our clients are all over the world, we aim to locate the most competent interpreters at the site of the meeting or conference where they are needed.

  • AIPAC, Washington, DC

    AIPAC, Washington, DC

  • Obama on TV

    AIIC

    Anita Brem has been a member of the International Association of Conference Interpreters since 1976. www.aiic.org

  • NATO CONFERENCE

    NATO Conference

  • Be Part
    Of Our
    Story!

Our Amazing Team

We pull from more than 3000 professional interpreters worldwide.

You expect the best – we deliver it!

Team Chicago

Team Chicago

Team Empower International

Team Empower International


ISI Team

Team Orlando

CONFIDENTIALITY

We offer consultation for your meeting from the planning stages to the very end of the meeting. This includes: identifying the best solutions, preparing a cost-free proposal and offering you a contract.

COMPETENCE

Accredited by AIIC, TAALS and ATA means our teams have been approved by rigorous standards governing linguistic and professional competence. Your guarantee of the highest standard in the profession.

CODE of PROFESSIONAL ETHICS

ISI Interpreters adhere to the Professional Code of Ethics which forbids disclosure of any information obtained during an assignment and protects the interests of all participants at a meeting.


Our partial list of clients includes the following:

ADVERTISING:

  • Alford

AGRICULTURE AND FOOD:

  • American Food Processors Association
  • American Meat Institute
  • American Pet Products
  • Aramark
  • Bimbo Bakeries
  • Food Marketing Institute
  • Freelife International
  • Herbalife International
  • International Dairy Foods Association
  • Macdonald’s
  • National Restaurant Association
  • Produce Marketing Association
  • Red Arrow
  • World Wide Food Expo

AGRICULTURE AND CONSTRUCTION:

  • Agricultural Retailers Association
  • ALCAN Aluminum Canada – Shefferville, PQ
  • Canadian Asphalt Producers

AUTOMOTIVE:

  • Acura
  • Harley Davidson
  • Michelin Tire
  • Nissan

BANKING:

  • ACDelco
  • American Banking Association
  • Royal Bank of Canada

BEAUTY:

  • Herbalife
  • International Esthetics Cosmetics and Spa Conference
  • Jeunesse International
  • Nucerity

BROADCASTING:

  • CJAD-Montreal
  • National Association of Broadcasters
  • Navy Pier Marketechnics

BUSINESS and EMPLOYMENT:

  • Amazon
  • Association for Corporate Growth
  • American Society of Training and Development
  • CMD Corporation
  • Microcredit
  • NASDA
  • Society of Convenience Stores

CONSUMER HEALTH AND FITNESS:

  • AMSUS : The Society of Federal Health Professionals
  • Association for Corporate Growth
  • Lifevantage
  • NFL

DENTISTRY:

  • American Dental Association
  • American Association of Endodontists
  • Chicago Dental Society

EDUCATION:

  • Georgetown University
  • Kellogg School of Business
  • McGill University
  • Northwestern University
  • University of Central Florida
  • University of Florida
  • University of Pennsylvania

ENERGY:

  • Brazil Oil and Gas
  • PEMEX Petroleum of Mexico

GOVERNMENT:

  • Chicago Sister Cities
  • China Chamber of Commerce
  • City of Chicago Chamber of Commerce
  • City of Philadelphia Chamber of Commerce
  • G8 International Conference Washington
  • International Conference of Mayors
  • Mayor Daley’s International Conference
  • National Democratic Convention
  • National Democratic Institute
  • NATO CONFERENCE

INTERNATIONAL DEVELOPMENT:

  • Lions Club
  • Microcredit
  • Rotary International

MANUFATURING:

  • Handloom India
  • Michelin Tire
  • PHARMA Dallas
  • PIAB
  • Society of Plastics Industry

MEDICINE:

  • Academy of Osseointegration
  • Alzheimer’s Disease Trials
  • American Association of Blood Banks
  • American Association of Ophthalmology
  • American College of Surgeons
  • American Mental Health Counselors Association
  • American Psychiatric Association
  • American Society of Reproductive Medicine
  • American Society of Refractory Surgery
  • American Urological Association
  • Digestive Disease Week
  • Essilor
  • FACTors on Cancer
  • Heart Rhythm Conference
  • Methodist Hospital Houston Neurological Institute
  • Moffitt Cancer Center
  • Radiology Society of North America
  • Rush Medical Center
  • Presbyterian Medical Center

MILITARY:

  • MacDill Airforce Base

POLICING:

  • International Association of Chiefs of Police

REAL ESTATE:

  • FIABCI

RELIGION:

  • Pope Francis II Tour 2016
  • World Meeting of Families

RISK MANAGEMENT:

  • Experian
  • Quebec International Summit of Cooperatives

SCIENTIFIC:

  • Chemi-Vit

TECHNOLOGY:

  • AOPA
  • DAYMON WORLDWIDE
  • DELL
  • GE
  • GTECH International
  • Hewlett Packard
  • ISA Digital Technologies
  • Lockheed Martin
  • Microsoft World Partners
  • SCTE Cable Technology Expo
  • US-CHINA TELECOM

UNIONS:

  • SEIU

CONSULTING SERVICES

We offer consultation for your meeting from the planning stages to the very end of the meeting. This includes: identifying the best solutions, preparing a cost-free proposal and offering you a contract.

CONSULTING SERVICES

We offer consultation for your meeting from the planning stages to the very end of the meeting. This includes: identifying the best solutions, preparing a cost-free proposal and offering you a contract.


Tell Me More

WHAT MODE OF INTERPRETATION?

Interpretation refers to oral communication. There are 7 kinds: Simultaneous, Consecutive, Whispered, Voice Over, Translation, Localization and Cross Cultural Communications


Tell Me More

TRANSLATION AND TYPESETTING

We take pride in the high quality of our translation no matter what the subject. We capture the style, message and impact of every word giving your clients a competitive advantage. We meet tight deadlines and will work with you to simplify your project. We have a wide range of translators in every language to provide world -class service in written documents on any topic including medical, legal or business.

AMERICAN SIGN LANGUAGE SERVICES

We offer offer full American Sign Language interpreters for your special event.

Tell Me More

STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY AND EQUIPMENT

We are ready to meet your needs in any venue worldwide.

DETERMINING COSTS

Whatever your needs, ISI has the solution!

Let us know how many listeners, speakers, mode of interpretation, venue and technical needs and ISI will establish the lowest cost for you !


STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY AND EQUIPMENT

Our event planners stand behind our advanced technology providing the necessary support which makes us a leading edge partner of businesses and organizations worldwide.


Tell Me More

COMMUNICATION PURE AND SIMPLE

ISI provides you with a leading edge in today's global market by ensuring high quality interpreting services. We offer a seamless, integrated approach to meet your needs with our comprehensive resources.

WORLD MEETING OF FAMILIES

International Simultaneous Interpreters provided interpretation services at the World Meeting of Families in Philadelphia
Pope Francis II addresses the bishops and cardinals (see our YouTube video live posts)

DEFENSE SYSTEMS

Lockheed Martin | Republic of Turkey | F-35 Rollout Celebration: Turkish YouTube

TESTIMONIALS

  • Philip Bradley | Freeman

    Freeman has been working with Anita Brem and ISI (International Simultaneous Interpreters) for over 20 years providing high quality Interpretation services to International events.
    Ms. Brem has been an integral part of many high-profile events including but not limited to The Pope Francis II Visit to Philadelphia in 2015 and many large medical association meetings. Some these are listed below.
    She is highly professional and always very detailed in her planning and communication. She investigates the events and topics of discussion to provide the most qualified interpreters for our mutual clients.
    Last minute changes although difficult at times are always handled with professionalism and grace.
    ISI not only provides Simultaneous Interpreters with the highest professional accreditations in all languages, but also American Sign language Interpreters.
    Whether your meeting is in-person or virtual you can not go wrong with Anita Brem and ISI as your Interpreter provider.
    Sincerely,

    Philip Bradley
    Operations Manager – Digital Services

  • Renee Harris
    Food Marketing Institute

    Anita,

    Thank you for all the help you and your interpreters provide to us each and every year. This year was a huge success…with the ITC on the South Hall, we acquired a lot more traffic and we had a higher rate of international attendees this year, which I believe the show partners contributed to the success of that number.

    As usual, you were kind, cooperative and very professional in light of schedule changes, last minute glitches and all. I really appreciate it all. Next year, we are trying to build out more services to attract a higher number in the international audience. NASDA and US Food Export is contributing more money to the services that we supply the International Trade Center and more interpreters may be a part of this service..hopefully, by the end of the year should have more information on how many additional interpreters we will be hiring and any other services that may require interpreter assistance.

    Again, I thank you for all your assistance, you are a joy to work with, and your assistants make my life so much easier onsite.

  • Ted Borris, DDS
    Chicago Dental Society

    Dear Anita,
    Your efforts were a highlight to the 2016 Midwinter Meeting and I look forward to working with you again at some future Midwinter date.

  • Mario Winterstein
    The Association for Marketing Technology

    Anita:

    I want you to know that I was quite impressed with your services. Everything worked out as planned and I found that everyone I contacted in your organization, including the equipment suppliers, technical personnel and interpreters, were very cordial, professional and first class people. I would not hesitate to use your services again and will recommend you to any organization in need of simultaneous interpretation services.

  • Peter Goodchild
    Food Marketing Institute

    Anita:

    Just a short note to express how much I enjoyed working with you on the planning and execution of the FMI Convention. The convention was a tremendous success that was realized through your help. You did a great job on the always challenging translator responsibilities.

  • Stena Campagna
    Outreach FACTors Coordinator
    Moffitt Cancer Center

    Dear Anita:

    Thank you so much for being a part of the 20th Annual FACTors Breast Cancer Education Conference on September 29th. On our 20th anniversary, one of the significant parts of this conference was the ability to offer simultaneous translation to many in the Hispanic community who do not speak English.

    I want to extend my deepest appreciation to you for guiding and educating me in this process and for being so instrumental in bringing it to fruition. Those who took part were thrilled and have expressed their sincere gratitude in feeling «a part of» the event.

    I appreciate your patience and thoroughness in visiting the venue beforehand to ensure everything was in place. The interpreters at the event were all very skilled and very gracious. Please extend my thanks to them.

    Thank you again for this great contribution. I look forward to working together on other projects and hope to be able to offer simultaneous translation at next year’s conference.

  • Belinda Keota, CMP, CEM

    Hi Anita!
    Everything was wonderful this year! I love working with Maria Rosa and Julie! Always professional and on-time.
    Thanks so much for all of your help!

    Hi Anita!
    I’m just getting back to the office after a few days off at the end of the event. This was one of the smoothest fresh summit’s ever! Thank you and your interpreters for all of the hard work!
    Looking forward to working with you again next year!

  • Andy Drennan
    VP, International Market Development
    Food Processing Suppliers Association (FPSA)

    Dear Anita,
    As always, I could not be more impressed with the quality of your interpreters. They truly provided assistance that was above and beyond what we asked for.
    Thank you!
    Best Rgds,
    Andy

  • Julia Hernandez | Sr. Account Executive
    Costa Mesa, CA

    hi anita,
    As a follow up to last week’s meeting I just wanted to say thank you to you, Richard, Elisa and Uriel for the wonderful job done last week. It was a pleasure working with them and all displayed the utmost professionalism during a very long meeting. I hope we have the opportunity to work together again in the future.
    All the best,
    Julia

  • Dr. Dave Downey, Executive Director
    Center for Food and Agricultural Business
    Professor Emeritus, Purdue University

    Anita.... Just a note to let you know how much I appreciated working with your interpreting team last week at the ARA conference. They were a delight to work with and seemed to do an excellent job in translating.
    Thank you for helping us arrange services.
    Dave

  • Todd Cassidy | Main Line AV
    Alzheimer Conference Boston

    Hi Anita,
    I wanted to write and say thank you for the stellar job in Boston at the Alzheimer’s meeting. I heard the client was very impressed and what's even more impressive was pulling it off without any proper preparation. This was very unusual that we didn't get the materials a few weeks out. Thanks again and we look forward to the next time.
    Very best,
    Todd

  • Charlie Terry | Cross Rental Manager

    Goodness Anita,
    I, personally appreciate all the extra hoops you went through for us. Sometimes none of us really know what to expect and you maintained a professional demeanor throughout the process. I look forward to meeting you too and thanks for taking care of the interpreters.
    Thanks,
    Charlie Terry

  • Liggett Crim | National Account Coordinator

    Anita
    It was an absolute pleasure meeting you on Wednesday at the venue. I wish I had been able to make to the ceremony. I am very sorry I had to miss this one.
    We appreciated your flexibility and understanding regarding the schedule and logistics. In the future, should we need to provide simultaneous interpretation support, you will be our first call.
    Thanks, Liggett

  • James R Holcomb | Lockheed Martin Aeronautics

    Anita,
    Thank you for the kind words. You and your team handle very complex and technical meetings very well. I know this business can be challenging so thank you for being flexible, adaptable, patient and professional. It was a pleasure meeting all of your and I hope we can work together again in the future.
    Best,
    James

  • Dawn | SC18 at Institute of Electrical and Electronics Engineers
    Dallas November 2018

    Anita,
    I was very satisfied. Everyone showed up early, informed me when they were leaving and showed genuine care for Kali, the client. They worked well with the Purdue interpreter, Becca. Chrissy didn't work yesterday but wanted to still see if she could watch the students presentations online. It was great working with everyone.
    Dawn

  • American Association of Pediatric Dentistry

    Hi Anita,
    Amanda and Shannon did a fantastic job in Chicago. They are very skilled - they were able to understand and follow the speakers and their technical dental vocabulary. I appreciate all you have done for me. Trust me - of all the conferences I have gone to in the past, those interpreters are pretty much the best and topnotch!
    Thank you,
    Amit

  • Food Processing Suppliers Association
    October 2019

    Anita – Thank you. It was a pleasure once again to work with your interpreters. They are so professional and always so prepared. I don’t know what we would do without Bia! Unfortunately, I did not get a chance to get over there on Thursday at the end of the day to say goodbye. Please let them all know, we appreciated their service.
    Best Rgds,
    Andy Drennan
    Senior Vice President

  • Stephanie B. Ginebra
    Freeman

    Anita – below is the feedback from Steve Wall:
    Fabulous. I thanked both of them for professionalism. I received many compliments from our employees stating this was the best translation of a meeting they’ve attended. Kudos to both ladies and the on-site crew. Great job. Thank all of them for me.

  • Meghan Malantonio, DES
    Global Account Executive
    Conference Direct

    Hello Anita,

    There aren’t enough “Thank You’s” I can give! Your team was simply, professional, patient and fluid to Tapia’s needs all through out, and I am grateful to each and every one of them. Annette and her team, God bless them for their patience all around!

    Two key shoutouts-
    Kim and her team worked with the Production team to best position them on stage. Something I never thought to account for, nor ask, knowing all the white noise that projects on stage. I have Kimberly’s number. Is it okay to reach out? I’d like to best understand what interpreters need on stage, and be proactive next year.
    They too came to the rescue when Tapia failed to mention one of the Plenary Speakers is deaf! (not joking) Between Kimberly and the whole team, they were right there, came up with a game plan and executed. Again, tell them all thank you!
    Speaking of next year 😊 Sept. 13 – 16, Gaylord Texas Resort and Convention Center.

    Cheers,

    Meg

  • Be Part
    Of Our
    Story!

AT ISI WE LOOK FORWARD TO CONTRIBUTING TO THE SUCCESS OF YOUR CONFERENCE.


Our consultation services take you from the planning stage through the conference with full supervision all the way to the conclusion of your event.

Our offices are located in Philadelphia and Tampa. We have interpreters across the United States and abroad.


International Simultaneous Interpreters
130 Booth Lane
Haverford, PA 19041

Tel: (813) 765-1971
Email: brem@inter-pret.net
http://www.inter-pret.org
www.aiic.org